MySchool Info

Friday, 24 February 2012

Adventures!

Hello there!

Grupy w Przywidzu są wyjątkowo aktywne w tym roku! Przysyłają nam mnóstwo wspaniałych prac z rozmaitych dziedzin!
Tym razem jedna z grup przywidzkich zabierze nas na wycieczkę po Muzeach... Mebli! 

MUSEUM OF FURNITURE - what can we see here? 


for example:
a cupboard with four drawers, two wooden chairs and a green chair hanging from the ceiling, brown and blue wardrobe, clock, radio on a chest :)

What a nice place!

Made by Szymon - bravo!



This museum is really interesting and it has got a MODERN ROOM! On the display there is a Polish flag, CD, there are pots, a book... and more :) In the center we can see an old throne with red carpet - it was for a king. 
In the modern room there are things that we don't have yet :)

Made by Ania - congratulations!

 
This museum is really colourful!
And here we have:
a table with a chair and a lamp, brown wardrobe, a lot of pictures, shelves with flowers and books, a bed and we can see... stairs! What is upstairs?


Made by Konrad - great job!

What a beautiful carpet! Can you see it?
And in this museum there is a pink armchair, unusual wardrobe, big bed hanging from the ceiling, some pictures, chest of drawers, nice red lamp... and many more!

Made by Karolina - excellent!

STORM ON BALTIC SEE!

Storm on Baltic sea!

Prognozy zapowiadają silne wiatry, trwające kilka dni. Długo więc będziemy gościć
SZTORM NA BAŁTYKU!

Ci, którzy mają możliwość powinni koniecznie pojechać nad morze i być świadkiem tego zachwycającego wydarzenia.
Wielkie, ciemne fale, spienione i groźne, wiatr ściągający czapki (lub kaptury) z głów, niszczący nasze piękne fryzury, dziewczęta, sprawdzający Waszą siłę, chłopcy :) , i ten intensywny zapach morskiej soli oraz krople wody zderzające się z naszymi miejskimi twarzami... - tego nie można przegapić!

Nic tylko chwycić aparaty w rękę, uzbroić się w wyobraźnię, nastawić na przygodę i ruszyć w drogę czy to samochodem, czy autobusem, czy z rodziną, czy z kolegami lub samotnie.

Oto próbka tego jak można "widzieć", "postrzegać" SZTORM na morzu. Przyjrzyjcie się tym fotografiom, a szczególnie obrazom - jakich barw, kolorów użył twórca, by oddać to, co widział w rzeczywistości bądź też oczami wyobraźni.









Sunday, 5 February 2012

Magic flower

Hallo again!

Our students from Przywidz had a quite interesting lesson! They watched animated film 'Tangled' (in English of course ;) ) about a girl named Rapunzel. I'm sure you know it!

And we were listening to this song:

Rapunzel had a really busy life in her tower... :) Listen and read the lyrics!

Nasi uczniowie z Przywidza mieli całkiem ciekawą lekcję! Oglądali film animowany "Zaplątani" (po angielsku, oczywiście ;) ) o dziewczynie o imieniu Roszpunka. Na pewno go znacie!
Słuchaliśmy też tej piosenki (link u góry)
Roszpunka miała naprawdę bujne życie w swojej wieży...:) Posłuchajcie i czytajcie tekst piosenki!

And those are drawings that our youngest students made: Hania, Martynka, Julka, Oliwer and Roch :) Drawings of magic flower:
A oto rysunki naszych najmłodszych uczniów. Rysunki magicznego kwiatka:
 



You can see that those flowers are magical!

Party! Party!

MUMMY'S SECRETS ...

There was a great carnival ball in Kindergarten 66We had here little angels, monsters, princesses... It was fun for all of us! Really!






Party! Party!
Let's have fun!



Such charming little fairies!








Isn't it Scooby Doo? 
Scooby Doo, where are you? ;)


 













I can see a gypsy! and... a big smiling camel!



A pirate, a tiger, spiderman, a little princess and... a witch!







Is it a panda bear? so cute!





We were all discovering mummy's secrets on CARNIVAL BALL!

Winter

It's so cold outside, isn't it? Freezing at my place! :)  Snow and ice is everywhere - it makes the view so beautiful! I took some pictures myself - check them out!








The Nativity play

       THE NATIVITY PLAY in Kidergarten
                                                                                    




Dzieciaki z przedszkola 'Krasnoludek' w Żukowie świetnie się spisały, przedstawiając jasełka w języku angielskim i polskim.









       
             Our little angels :)
 



Dzieciaki śpiewały świąteczne piosenki i kolędy, między innymi Silent Night, We Wish You a Merry Christmas oraz Twinkle, Twinkle.


 



Rodzice byli bardzo zaskoczeni, gdy usłyszeli jak ich pociechy mówią swoje role również w języku angielskim!